суббота, 26 декабря 2015 в 00:03
Пишет Blaidd-Drwg:
Название: Лучшее Рождество.
Автор: Blaidd-Drwg
Размер: Мини, 1020 слов.
Пейринг/Персонажи: Шон Ренард/Ник Бёркхардт.
Категория: Слэш.
Рейтинг: Pg-13.
Краткое содержание: Хочу, чтобы Ника и Шона на Рождество по работе занесло вдвоем в какую-нибудь глушь без связи, а в результате оказалось бы, что это было лучшее Рождество в жизни каждого.
читать дальшеЭто первый раз, когда он берёт дополнительную смену в Рождество, потому что возвращаться домой теперь ужасно невыносимо. Ник думает, что это самое дурацкое Рождество, которое у него было. Ну, может, не настолько дурацкое, как прошлое, потому что в прошлый раз он весь вечер ругался Джульеттой, а потом ушёл ночевать в трейлер. Но теперь Джульетты нет в его жизни, потому что однажды она собрала вещи, сказала «прощай», и уехала, оставив его наедине со своей странной жизнью. Что ж, может ей, и правда, не было места в его странной жизни? Ник хмурится и трясёт головой, словно пытаясь вытрясти размышления о Джульетте и Рождестве прочь. Нет, оно не худшее в его жизни — ничто не сравнится с первым Рождеством после смерти родителей, когда маленький Ник просил Санта Клауса вернуть ему его родителей, а потом полночи проплакал в своей постели, когда понял, что чуда не случится. Окончательно его размышления прерывает звонок телефона и Ник, не глядя на определитель, отвечает: — Бёркхардт. Сообщают о звуках, похожих на выстрелы в доме соседей, Ник записывает адрес и обещает проверить. В обычные дни этим занимается кто-нибудь другой, например Ву или Франко. Или кто-нибудь ещё. Но сейчас канун Рождества, почти все сотрудники полиции предпочитают проводить его со своими семьями. Даже Ву, который проводит Рождество со своей кошкой. Ник не будет думать об этом. Ник недолюбливает всех кошек после историей с кошкой Адалинды, Джульеттой и капитаном Ренардом. Всё сложно, да. Он кладёт трубку, лениво откидывается в кресле, разворачивается, и упирается взглядом в мягкую, на вид, ткань свитера капитана Ренарда. Оказывается, в Рождество капитан предпочитает неформальный стиль одежды. Это одна из немногих вещей, которая радует Ника в это Рождество. Руки так и тянутся проверить, правда ли свитер такой мягкий, каким он кажется. — Сообщили о выстрелах, надо проверить, — говорит Ник, прежде чем мысли переключатся на что-нибудь, вроде того как удобно было бы снимать этот свитер с Ренарда. Может Джульетта была права, и он ужасный бойфренд? — Поеду с тобой, — говорит Ренард, Ник не возражает, ему тоже не нравится просто сидеть без дела. Снег не перестаёт с самого утра, почти все дороги перекрыты, путь оказывается неблизким, а видимость нулевой и в какой-то момент что-то идёт не так. — Ник? Ник, давай, нужно выбираться из этой глуши, — словно сквозь вату доносится до него голос. Ник протестующе мычит в ответ. — Детектив Бёркхардт! — на этот раз голос звучит куда чётче и Ник открывает глаза, встречаясь взглядом с капитаном Ренардом. Интересно, что он тут делает? — А? — Ник, ты в порядке? Ник хмурится — разумеется, он в порядке, почему он не должен быть? — Да? — неуверенно отвечает он, оглядываясь. Он не уверен, что знает, как они оказались в машине капитана. — Что ты помнишь? — Мы... Там был звонок, сообщали о выстрелах, но это были не выстрелы, да? — Идиоты взрывали петарды в доме, — кивает Ренард. Ник на секунду прикрывает глаза, и вспоминает, как капитан Ренард прочитал почти целую лекцию для отца и сына о вреде пиротехники в закрытом помещении, и о том, как они ехали обратно, снегопад всё усиливался, а потом машину занесло, и Ник успел только обрадоваться, что пристегнулся. — Мы попали в аварию? — открыв глаза, спрашивает он. — Сбили дерево, — кивает капитан, уставившись в телефон. Ник только сейчас замечает ссадину над его бровью. — Телефон не ловит. Нужно выбираться отсюда, скоро стемнеет, — он щелкает тумблером на рации, но та тоже предательски помалкивает. Телефон Ника тоже не ловит. Они неизвестно где, у них нет связи, снег, похоже, только усиливался. Им никто не поможет. Час спустя, вышагивая за капитаном по заснеженному лесу и, кутаясь в, не совсем соответствующую погоде, куртку, Ник пытается не стучать зубами и держать фонарик ровно. Он не на сто процентов уверен в правильности решения идти в лес, логичней было бы остаться на дороге, где их мог бы кто-нибудь заметить, но капитан Ренард напоминает, о том, что дороги сейчас перекрыты. Ник ёжится, запахивая куртку плотнее и, думает, о том, что зря дал капитану уговорить себя на это. — Потерпи немного, — просит капитан, и Нику кажется, что тот переживает за него, за Бёркхардта. Должно быть, он сильно ударился при аварии. — Не понимаю, мы должны были уже быть на месте. — А куда, собственно, мы идём? — Где-то здесь есть дом. Я... Я почувствовал его. Ник оборачивается и смотрит в светящиеся глаза Колдуна. — О. — Но из-за проклятого снега я сбился со следа и... Ник, прости. — О, нет-нет-нет, — Ник приближается к Ренарду и встряхивает его за плечи. — Не смейте сдаваться, когда мы зашли так далеко. Мы сейчас немного отдохнём и пойдём искать дальше. Я не собираюсь замёрзнуть в чёртовом лесу. — Ник... Ник не собирается слушать его, он снова встряхивает Ренарда за плечи (может быть, это выглядит немного смешно со стороны, но ему сейчас не до смеха), склоняет его к себе и обнимает. Капитан неуверенно обнимает его в ответ. Они оба ужасно устали и замёрзли. Немного объятий им не помешает. Ник прижимается к нему и с удивлением обнаруживает за плечом мужчины дом. Его хорошенько присыпало снегом, и оттого едва видно. — Мы пришли, — говорит Ник и, отстранившись, тянет капитана к дому. Они оба ужасно рады обнаружить там камин и некоторые запасы еды. — Переночуем здесь, а к утру может буря утихнет, и дороги снова откроют, — говорит капитан, и Ник согласно кивает, будто бы у них есть выбор. Они сидят у камина на шкуре какого-то неизвестного зверя, плечом к плечу и капитан временами подбрасывает дрова в огонь. — Ты меня обнял, — говорит Ренард. — А вы у нас капитан Очевидность, — смущенно бурчит Бёркхардт, радуясь, что комнату освещает только камин, иначе бы капитан заметил, как алеют щёки Ника. — О, Ник, слышал бы ты своё сердце. — Кажется, я слишком мало знаю о Колдунах. — Ужасное упущение, не так ли? — склонившись к Нику, спрашивает капитан. — Верно, но я исправлюсь. Шон целует его первым и валит на шкуру зверя, Ник утягивает его за собой и ведёт ладонями по его спине, подцепляя край свитера, который так хотелось стянуть с Шона в участке. Капитан избавляет Ника от рубашки, а затем и от брюк, обводит рукой пах Ника, и тот совершенно безобразно стонет ему в губы. Свитер стягивается так же легко, как представлял себе Ник, и руки, будто привычно, проходятся по бёдрам капитана, прежде чем потянуться к застежке на брюках. И комната наполняется их стонами. — Это лучшее Рождество, — уже позже, нежась в теплых объятия Шона, сонно бормочет Ник, прежде чем сдаться на милость Морфею. — Совершенно верно.
URL записи